分卷阅读2

所有的荣耀和耻都随着他的去而不复存在。”
  原来,所有的荣耀与耻
  是这个意思
  我告诉可怜的卡明斯先,总理是不会接受这样的莫须有的罪名的。
  可是我们的卡明斯先彻底失去了他的绅士风度,他不停咒骂我,我们扭打在起,像两条疯
  他那样骄傲的,我的矜贵的野玫瑰,是不会低的,可他想要维护阿登纳总理的名誉。
  个星期后,联邦军事庭审判现任□□行政长兼联邦军队总参谋长唐·阿登纳。由于没有确凿的据,以及军部的联名请示。总理停职察看。
  他终没有接受我的助,那时候我只想到他是如此深总理,宁愿自己背负罪名也不肯让总理后名誉受毁。但是,或许是你们的老老了,他想自作多认为,或许总理也不想让他的以那样狼狈的形象现在全联邦的视线,遭唾弃。
  两年后
  我复读了,于年轻倔强的自尊心,我没有用那笔厚的财产,只能靠联邦的救济为次,我站在街,看着帝在接受采访的男,依旧年轻,依旧优雅。我固执认为男定是涂了某个颜的女士口红,是暧昧的红,完全不同于我们初见时苍。但是,我知道,不管那是怎样的口红,都是我为钟的颜,求而不得。
  

  ☆、

  我老了,现在躺在全联邦好的医院接受治疗,年轻时候烟瘾的副作用和旧伤齐复。那时在我领到笔工资后,我就了amaryllis的女士烟,泪。
  疯了的想他
  但是之后我都不敢想他了
  听到总理讯的时候,我正在吃午餐,播放行政厦爆的画面,所有作,无声默哀。终,许多忍不住抽泣起来。
  我回到家,我想我是太累了,我想我需要休息会,睡,就好了。
  班克罗特·卡明斯的简讯过来,他还是那么古板严肃的
【1】【2】【3】
o
地址发布邮箱:[email protected] 发送任意邮件即可!
【感谢您多年来的支持】
【一起走过的春夏秋冬】
【一路陪伴…感谢有你】